英語でなんて言う恋愛ネタ編英語で「脈あり」は何て言うのか翻訳家さんに聞いてみました 英語で「脈あり」は何て言うんでしょうか? 脈はどの国の人にもあります。 日本にしかない表現じゃなさそうです。 翻訳家さんに聞いてみました。 2020.04.05英語でなんて言う恋愛ネタ編
英語でなんて言う恋愛ネタ編英語で「玉の輿」は何て言うのか翻訳家さんに聞いてみました 英語で「玉の輿」は何て言うんでしょう? 日本のニュアンスが強すぎ感がありますが、英語ってあるもんなんでしょうか? 翻訳家さんに聞いてみました。 2020.04.04英語でなんて言う恋愛ネタ編
英語でなんて言う恋愛ネタ編英語で運命の赤い糸よりも運命の人的な言い方 英語で「運命の赤い糸」は、red thread of fate だと、前記事で書きました。 そこで早速、近所の仲がいいネイティブに確認したところ、「う~ん、そうね。そう言われてみれば、そういう言い方があるね」と言われました。 2020.03.28英語でなんて言う恋愛ネタ編
英語でなんて言う恋愛ネタ編英語で「運命の赤い糸」は何て言うのか翻訳家さんに聞いてみた 英語で「運命の赤い糸」はどう言うのでしょうか? 「運命の赤い糸」という表現は、恋愛とか結婚に絡めて使われます。 英語にもあるのか、翻訳家さんに聞いてみました。 2020.03.27英語でなんて言う恋愛ネタ編